TVXQ - 너의 남자 (Your Man) 中韓歌詞

*翻譯轉自楠楠思密达哟

 

Yeah, that's right. TVXQ is back, Go!
Girl, If I was your man.


내 오만이, 삶이, 내 철학이 무너져도 상관없어.  我的傲慢 人生, 我的哲學 即便毀掉也沒關係

난 너의 기사로, 조금은 구식 스타일로 널 지켜.  我要做你的騎士 用有點舊式的方是守護你

하지만 너의 하루는 늘 분주하고 내가 들어갈 틈은 좁아.  但你的一天 總是很忙 能讓我差進去的空閒很少

너무 예쁜 너를 눈에 담기도 벅차는데  即便是看著那麼漂亮的你也會充實

아직 부족함 투성이란 걸 나도 알아.  但我也知道還滿是不夠

함께인 이 순간 조차도  連在一起的時間也感覺不夠

 

*난 너의 남자. 특별하고 싶어.  我想做你男人 我想做特別的

너만을 원해. 후회라곤 없어.  我只想要你 不會後悔

넌 한 송이 장미! 조금은 촌스럽고 우스워도  你是一朵玫瑰 即使有點土氣又好笑

다 진심일 뿐이야.  但都是真心的

 

Girl, 난 좀 지쳤어. 너무 많은 생각에  Girl , 我有點累了 因為想太多

그러나 똑바로 서. 놓치지 마. 이번만은 진짜니까.  所以就站在那裏 不要錯過 因為這次是來真的

한 사람만을 위해 사는 건 힘들지만  只為一個人活雖然很累

그게 너라면 무슨 말이 필요하겠니.  但是如果那個人是你 就無須多言

내 삶의 전부를 바쳐도  即使是獻出我生命的全部

 

*난 너의 남자. 특별하고 싶어.  我想做你的男人 我想做特別的

너만을 원해. 후회라곤 없어.  我只想要你 不會後悔

넌 한 송이 장미! 조금은 촌스럽고 우스워도  你是一朵玫瑰 即使有點土氣又好笑

 

손에 쥐어도 가슴에 안아도 왜 난 다 불안하지. 이렇게 약한 마음은 싫은데.  即使握在手中 即使抱在懷裡 為什麼我還是感到不安  如此脆弱的心好討厭

난 강해지고 또 한 순간 무너지고 그 모든 게 너라는 사람 때문이란 걸.  我要變強 又一個瞬間崩塌 那一切都是因為你這個人

 

난 너의 남자. 특별하고 싶어.  我想做你男人 我想做特別的

너만을 원해. 후회라곤 없어.  我只想要你 不會後悔

나를 바꿨어. 다 흔들어 버렸어.  改變了我 讓我全都動搖了

지금 이 모든 게 진심일 뿐이야.  現在這一切都只是真心

 

*난 너의 남자. 특별하고 싶어.  我想做你男人 我想做特別的

너만을 원해. 후회라곤 없어.  我只想要你 不會後悔

넌 한 송이 장미! 조금은 촌스럽고 우스워도  你是一朵玫瑰 即使有點土氣又好笑

다 진심일 뿐이야.  但都是真心的

 

Yes

 

 

 

 

Yes!

 

arrow
arrow

    Oops_Lynnn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()