close
Red Velvet – Huff n Puff 中韓歌詞
轉自:SmoreKiss_RedvelvetTW的微博
翻譯:LINA
Knock knock 거기 누구 없나요
Knock knock 是誰在哪裡呢
Knock knock 여긴 어디인가요
Knock knock 這裡是什麼地方
어느 햇살 좋은 오후 나른히 넘긴 책장 속
在某個風光明媚的午後 懶洋洋的進到書櫃裡
예쁘고 이상한 그림 문득 손이 멈춰졌어요
看著美麗到不尋常的畫像 突然手停了下來
날 보고 살랑살랑
看看我吧 輕輕的
빨리 오라오라 손짓해
快點 來吧來吧 招著手
나도 모르게 점점 빨려 들어가게 됐어요
我也不由自主的 漸漸就被吸引過去了
이상한 나라의 입구는 험했죠 숨을 헐떡이며 저는 도착했죠
我來到一個危險到讓人喘不過氣來的夢遊仙境入口
빙글빙글 꽃들 춤추는
一圈一圈的花兒跳著舞
우당탕탕 토끼들 싸우는
奔跑的兔子們在鬥爭著
@Huff n Puff
숨이 헉헉 뛰어봐도 내가 작아서
呼吸突然變得急促 我變小了
폴짝 뛰어 나무를 타고 세상을 둘러봤죠
咻一下地跳到樹上 放眼觀覽整個世界
Huff n Puff
꿈 속 같은 신기루 여전히 멀어서
在夢裡面的海市蜃樓依然遙遠
땀방울을 반짝이며 저는 달렸던 거죠
滴落的汗珠閃閃發光 我吃力地奔跑著
Knock knock 거기 누구 없나요
Knock knock 是誰在哪裡呢
Knock knock 여긴 어디인가요
Knock knock 這裡是什麼地方
이 그림의 뒷장까지 저는 달려가 보았죠
我快速的跑到這幅畫的後頁查看
보라색 하늘과 Na na na 분홍의 시냇물
紫色的天空和 Na na na 粉紅色的溪流
살금살금 지나요 몬스터
躡手躡腳的繞過怪獸
Oh my god
그가 눈을 떠버려
他睜開眼睛了
우당탕탕 얼른 도망쳐 도망쳐
奔跑吧 趕快逃吧逃吧
왠지 나 알던 곳 같아 친한
不知道為什麼我知道這個地方
친구들이었던 것 같아
就像見到朋友的感覺
Na na na na 어디 숨어있니
Na na na na 要躲在哪裡呢
Huff n Puff
숨이 헉헉 뛰어봐도 내가 작아서
呼吸突然變得急促 我變小了
폴짝 뛰어 나무를 타고 세상을 둘러봤죠
咻一下地跳到樹上 放眼觀覽整個世界
Huff n Puff
꿈 속 같은 신기루 여전히 멀어서
在夢裡面的海市蜃樓依然遙遠
땀방울을 반짝이며 저는 달렸던 거죠
滴落的汗珠閃閃發光 我吃力地奔跑著
I don’t know why
왜 모두 사라졌어?
為什麼全都消失了
내 기억들은 그대로인데
而我的記憶卻完好無缺
I don’t know why
자 놀리지 마요
不要取笑我
Na na na na 어디들 숨었니 Hey
Na na na na 要躲在哪裡 Hey
Huff n Puff
숨이 헉헉 뛰어봐도 내가 작아서
呼吸突然變得急促 我變小了
폴짝 뛰어 나무를 타고 세상을 둘러봤죠
咻一下地跳到樹上 放眼觀覽整個世界
Huff n Puff
꿈 속 같은 신기루 여전히 멀어서
在夢裡面的海市蜃樓依然遙遠
땀방울을 반짝이며 저는 달렸던 거죠
滴落的汗珠閃閃發光 我吃力地奔跑著
Knock knock 거기 누구 없나요
Knock knock 是誰在哪裡呢
Knock knock 여긴 어디인가요
Knock knock 這裡是什麼地方

文章標籤
全站熱搜