TVXQ - 항상 곁에 있을게 (Always With You) 中韓歌詞

*翻譯轉自楠楠思密达哟

달린다. 익숙한 향기에 이끌려 비가 그친 이 땅을 딛고 다시 너에게 달려간다.

奔跑 背熟悉的香氣牽引著 踏上雨後的這片大地 再次跑向你

들린다. 입밖에 내지 않았어도 너를 찾는 나의 마음이 점점 크게 들려온다.

傾聽 即便沒有說出口 但找尋你的我的心卻漸漸傳來更大聲音

 

눈부신 햇살 속 너와 진심을 외치던 나

耀眼的陽光裡 與你吶喊真心的我

이대로 시간에 밀려 거짓이 될까 두려웠어.

很害怕就這樣隨著時間推移會不會變成謊言

내 마음이 들리니. Oh 지금 막 너에게 돌아왔어.

能聽到我的心嗎? Oh 現在剛剛回到你身邊

나의 꿈은 너였어. 늘 곁에 있을게.

我的夢就是你 永遠在你身邊

 

느껴져. 빼곡히 쌓인 추억들이 세상 그 어떤 작품보다 훨씬 아름답게 느껴져.

感覺 我覺得堆積滿滿的回憶比這世上的任何作品都更美好

고마워. 표현 없이 널 대할 때도 내 마음을 알아준 너, 절대 놓치지 않을게.

謝謝 即使對你毫無表達時也理解我心的你 絕對不會錯過

 

눈부신 햇살 속 너와 진심을 외치던 나

耀眼的陽光裡 與你吶喊真心的我

이대로 시간에 묻혀 잃어버릴까 두려웠어.

很害怕就這樣隨著時間推移會不會變成謊言

내 마음이 들리니. Oh 지금 막 너에게 돌아왔어.

能聽到我的心嘛 Oh 現在剛剛回到你的身邊

나의 꿈은 너였어. 늘 곁에 있을게.

我的夢就是你 永遠在你身邊

 

비틀거리던 내 미래가 네가 있어 다시 숨을 쉬어.

飄忽不定的我的未來 因為有你而能夠再次呼吸

세상 하나 뿐인 너야. 세상 가장 빛나는 my star.

世上唯一的你 世上最閃亮的 my star

 

함께 부른 노래 Oh 함께 나눈 추억 Oh

一起唱的歌 Oh 一起分享的回憶Oh

하늘에 울려 퍼지다 별자리가 된 이야기

響徹天空 變成星座的故事

그 어떤 힘도 떼낼 수 없는 너와 나

是任何力量都無法取下來的你和我

다신 헤어지지 않기로 해. 다신 울지 않기로 해.

再也不會分開 再也不會哭泣

나의 꿈은 너야. 항상 곁에 있을게.

我的夢就是你 永遠在你身邊

 

arrow
arrow

    Oops_Lynnn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()