기억해 복도에서 떠들다 같이 혼나던 우리 둘

還記得 在走廊上吵鬧 一起被訓斥得我們
벌서면서도 왜 그리도 즐거웠는지 알았어
為什麼被罰站了還能這麼快樂 現在懂了
그날 이후로 (Yeah Yeah) 우린 늘 (Yeah Yeah)
那天以後(Yeah Yeah)我們總是(Yeah Yeah)
쌍둥이 별자리처럼 넌 나 나는 너였어
像雙子星座一樣 我是你 你就是我


졸업하기 전날 많이 울던 너 
畢業前一天大哭的你
남자라고 꾹 참던 너
說因為是男人 所以忍住不哭得你
하고 싶었던 말 못하고 
想說的話 說不出口
뜨거웠던 그 여름처럼 안녕
就像那個炎炎夏日一般 我們說了再見


* 친구라는 이름 어느새 미워진 이름 
朋友這個名稱 不知不覺變成令人討厭的名詞
감추던 감정은 지금도 아픈 비밀의 기억일 뿐
藏在心中的情感 現在卻只化為令人心痛的秘密記憶
우리 사인 정리할 수 없는 사진 보면 가슴 아린 Story,
看著我們那些無從整理的照片 就像是令人心酸的Story, 
I'm sorry 여름아 이젠 Goodbye Yay-Yeah
I'm sorry 夏天啊 現在  Goodbye Yay-Yeah


What do I say We didn’t have to play no games
I should've took that chance I should've asked for u to stay 
And it gets me down the unsaid words that still remain
시작하지도 않고 끝나버린 이야기
故事還尚未開始 卻已經徹底結束




축제 마지막 날 너의 노래도 아른한 여름 바다도
慶典最後一天 你的歌聲 和那個腦中仍清晰浮現的夏日海灘
함께라서 소중했던 맘 
因為和你一起 所以更加珍貴的心意
늦어가는 밤 하늘처럼 안녕
和逐漸按去的夜晚天空一樣 我們說了再見


* 친구라는 이름 어느새 미워진 이름 
朋友這個名稱 不知不覺變成令人討厭的名詞
감추던 감정은 지금도 아픈 비밀의 기억일 뿐
藏在心中的情感 現在卻只化為令人心痛的秘密記憶
우리 사인 정리할 수 없는 사진 보면 가슴 아린 Story,
看著我們那些無從整理的照片 就像是令人心酸的Story, 
I'm sorry 여름아 이젠 Goodbye Yay-Yeah
I'm sorry 夏天啊 現在  Goodbye Yay-Yeah




Baby Oh No Oh Oh 혼잣말이라서 미안해 
Baby Oh No Oh Oh 因為是自言自語 對不起
Oh 사실은 널 사랑해 Yeah
Oh 其實我愛著你  Yeah
숨기고 있던 오랜 비밀들 
長久以來藏著的秘密
차라리 들켰다면 너를 품에 안아줄텐데
乾脆直接被揭穿 這樣我就能將你擁入懷中


* 친구라는 이름 어느새 미워진 이름 
朋友這個名稱 不知不覺變成令人討厭的名詞
감추던 감정은 지금도 아픈 비밀의 기억일 뿐
藏在心中的情感 現在卻只化為令人心痛的秘密記憶
우리 사인 정리할 수 없는 사진 보면 가슴 아린 Story,
看著我們那些無從整理的照片 就像是令人心酸的Story, 
I'm sorry 여름아 이젠 Goodbye Yay-Yeah
I'm sorry 夏天啊 現在  Goodbye Yay-Yeah




랄랄랄랄라 랄랄랄랄라랄랄 
랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄라
啦啦啦啦啦   啦啦啦啦啦啦啦 ~~~~ 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Oops_Lynnn 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()